Uwants TV消閒生活手機討論遊戲地帶影視娛樂校園生活數碼科技寵物樂園學術文化體育世界購物廣場時事投資貼圖影片上班一族美容纖體戀愛婚姻汽車討論成人資訊博彩娛樂資源交流站務管理
發帖
註冊 登入/註冊 微博



追帖 打印

[中國歷史] 感懷婦難,終身少買日貨、少日遊 ...



感懷婦難,終身少買日貨、少日遊 ...

[隱藏]
Title: THEY WERE IN NANJING: The Nanjing Massacre Witnessed by American and British Nationals
Author: Professor Mr SUPING LU

Publisher: HONG KONG UNIVERSITY PRESS

Introduction
No sooner had victorious Japanese troops marched into China's capital, Nanjing, on 13 December 1937, than atrocities were committed to civilian residents and disarmed Chinese soldiers in and around the city. The world's attention was drawn to the incident known as the "Rape of Nanking" or the "Nanjing Massacre" not only because of its enormous scale, but also due to the fact that in the fallen city there were twenty-seven western nationals, five of whom were American and British correspondents. The reports by these journalists gave instant prominence to the event even when the massacre was in progress. For the following months, English media around the world continued the coverage of the incident with materials smuggled out through diplomatic channels by American missionaries still trapped in the city.

Nationals
(某國的)國民,公民

no sooner ... than 剛…就…;一…就…

atrocities 兇惡的行為,殘暴的行為

commit 做(違法或錯誤的事);犯(罪、錯)

correspondents 通訊員,記者

prominence 顯著,有名

give prominence to ( = put in a noticeable position)

coverage 新聞報道

smuggled 走私;(常指非法)偷運


[ 本帖最後由 騰杰 於 2018-7-22 04:03 PM 編輯 ]

回覆 引用 TOP

一定要買日本電飯煲,否則燒柴煮飯咩? 日本風光如畫,日本姑娘又美麗,所以一定要經常到日本旅遊。
已故中國總理 周恩來曾經講過: 中日人民耍世世代代友好下去,所以誰企圖挑起中日民族仇恨,就是反共反華!






回覆 引用 TOP

回覆 2#  swh2010 的帖子

日本電飯煲//
Use Philips

日本風光如畫/
Watch 日本風光 on Youtube, free of charge!

誰 … 挑起中日民族仇恨?
The Japanese government STILL denies Nanjing massacre today. Therefore, 是誰挑起中日民族仇恨?


[ 本帖最後由 騰杰 於 2018-6-10 05:21 PM 編輯 ]




回覆 引用 TOP

回覆 2#  swh2010 的帖子

不用理會那些偏激的極端份子, 香港廣大市民及國內大部份同胞, 仍然會買日本電器, 揸日本品牌的汽車( 歐洲車太昂貴 ),

樓主孤掌難鳴, 能奈得我們咩何???






回覆 引用 TOP

[隱藏]
回覆 4#  eozhou71 的帖子

香港廣大市民及國內大部份同胞, 仍然會買日本電器, 揸日本品牌的汽車//

猶太人 respect their grandparents, but some Chinese do not, therefore, the latter love 買日本電器, 揸日本品牌的汽車 ...


歐洲車太昂貴//
South Korea ...

Strangely, the total number of 猶太人 on the globe is very small, BUT their influence is very great ... The reason is quite simple, they are
孝順.

孤掌 ...//
ONLY by my 孤掌 themselves, in ten years, i can avoid/ prohibit 十幾萬 HK dollars flowing into Japan ...therefore, don't 看不起 our
孤掌 ...

[ 本帖最後由 騰杰 於 2018-6-11 10:17 AM 編輯 ]

回覆 引用 TOP

我不喜歡韓國車,經濟許可就買歐洲車或美國車,不然就買日本車,so what??
你可以透過互聯網咬我一啖或狂噬其他日本産品支持者嗎??

[ 本帖最後由 swh2010 於 2018-6-10 10:46 PM 編輯 ]






回覆 引用 TOP

回覆 6#  swh2010 的帖子

... 日本産品支持者嗎??/

i won't ... many friends of mine love 日貨






回覆 引用 TOP

感懷婦難終身少買日貨、少日遊 ...

Title: THEY WERE IN NANJING: The Nanjing Massacre Witnessed by American and British Nationals
Author: Professor Mr SUPING LU

Publisher: HONG KONG UNIVERSITY PRESS

With the passage of time, Westerners who experienced the Nanjing Massacre have departed one by one. F. Tillman Durdin was probably the last to leave us. He passed away on 7 July 1998, at the age of ninety-one. Fortunately, many of their eyewitness accounts were kept and collected by major universities and church historical societies across the U.S. Some were discovered in their personnel files in these institutions, some were among personal files donated by their families, while others were found in the archives of their friends who had kept correspondence with them. Among these archival materials, the American missionaries' letters, diaries, reports and other documents kept in Yale Divinity School Library's China Mission Collection notably stand out. Altogether fourteen American missionaries were in Nanjing when the massacre took place. Yale's China Mission Collection alone possesses eyewitness accounts by nine of them.

the passage of time 時間的流逝

accounts 報導;報告;記述;描述

societies 組織;社團;協會

institutions(大學、銀行等)機構,團體

correspondence (尤指兩個人之間的)通信,通信聯繫

missionary 傳教士

stand out 顯眼,突出


[ 本帖最後由 騰杰 於 2018-7-2 04:18 PM 編輯 ]




回覆 引用 TOP

大日本皇軍死哂啦,就算未死都九十多歲,況且不是每個退役日本兵都曾經參與 南京大屠殺,樓上訓醒未呀?

回覆 引用 TOP

[隱藏]
回覆 9#  swh2010 的帖子

The Japanese government STILL denies Nanjing massacre TODAY.


[ 本帖最後由 騰杰 於 2018-6-17 10:16 AM 編輯 ]

回覆 引用 TOP

Title: THEY WERE IN NANJING: The Nanjing Massacre Witnessed by American and British Nationals
Author: Professor Mr SUPING LU

Publisher: HONG KONG UNIVERSITY PRESS

According to Mr Steele, "'Four days in hell' would be the most fitting way to describe the siege and capture of Nanking." He described the confusion of the city's fall, followed by a reign of terror by the conquering Japanese army that cost thousands of lives, many of whom were innocent ones:

The Japanese could have completed the occupation of the remainder of the city almost without firing a shot, by offering mercy to the trapped Chinese soldiers, most of whom had discarded their arms and would surrender. However, they chose the course of systematic extermination.


siege
圍攻;包圍

a reign of terror 恐怖統治(時期)

systematic 有條理的,有系統的,有計劃的


[ 本帖最後由 騰杰 於 2018-7-2 04:19 PM 編輯 ]

回覆 引用 TOP

感懷祖難終身少買日貨、少日遊 ...

Bodies Piled Five Feet High

It was like killing sheep. How many troops were trapped and killed it is difficult to estimate, but it may be anywhere between 5,000 and 20,000.

With the overland routes cut off, the Chinese swarmed to the river through the Hsiakwan gate, which became quickly choked. Emerging via this gate today I found it necessary to drive my car over heaps of bodies 5 feet high, over which hundreds of Japanese trucks and guns had already passed.

Streets throughout the city were littered with the bodies of civilians and abandoned Chinese equipment and uniforms.


Piled (被) 堆積(或堆疊)起來至 ...

overland (旅行)橫跨陸地(的);從陸路(的)

swarmed (人)蜂湧,湧動

choked (被) 堵塞,阻塞;塞滿

heaps (淩亂的)一堆又一堆

be littered with sth 布滿,到處都是

https://webcat.hkpl.gov.hk/lib/item?id=chamo:2489630&fromLocationLink=false&theme=WEB



[ 本帖最後由 騰杰 於 2018-6-23 02:28 PM 編輯 ]

回覆 引用 TOP

感懷祖難,終身少買日貨、少日遊 ...

自己祖先自己理,這是世界各民族一致認同的天理 !


The last thing Mr Steele and other journalists saw as they left Nanjing was "a band of 300 Chinese being methodically executed before the wall near the waterfront, where already corpses were piled knee deep."

Title: THEY WERE IN NANJING: The Nanjing Massacre Witnessed by American and British Nationals
Author: Professor Mr SUPING LU
Publisher: HONG KONG UNIVERSITY PRESS

band 一幫人,一群人,一夥人

methodically (指人做事)有條理地,井然有序地

waterfront (城鎮的)濱水區,水邊地




回覆 引用 TOP

感懷祖難,終身少買日貨、少日遊 ...

但醫療產品、環保科技、賑災物資、正文化 (如管弦樂、宗教交流…) 應除外!

小評:
1) 當代的猶太人都十分敬愛自己的祖父輩
但香港土生土長的年青少年則似乎恰恰相反自己的祖父母沒有受過甚麼教育所以奴性重被大日本皇軍殘殺是天意與他們這一代香港青年們無關 ...

2) 今天的猶太民眾
無論他們的財富多麼雄厚學識多麽高、寬、深晚輩到現在尚未看到他們輕視自己無權無勢的祖父輩 ... 香港則不同了一些土生土長的青少年 ... 頗喜歡用這詞語 -- '支那' (大日本皇軍二戰時對中國平民的稱呼)香港特色?

from The New York Times:
... 從 1894年到 1895年的甲午戰爭至「二戰」結束,日本帝國在侵略中國領土期間用這個詞 -- '支那' 指代中國 ... 暗含中國人 "天生" 是 "劣等人" 的大日本帝國意識。


[ 本帖最後由 騰杰 於 2018-6-29 11:09 AM 編輯 ]

回覆 引用 TOP

[隱藏]
Two days later on 17 December, Mr Steele’s second story appeared in the Chicago Daily News. He narrated a few things he had observed in the hope that they would convey some impression of the horrors Nanjing had gone through:

I saw a scene of butchery outside that gate where the corpses of at least 1,000 soldiers lie in every conceivable posture of death, amid a confusion of fallen telephone and power lines and charred ruins ...

Title: THEY WERE IN NANJING: The Nanjing Massacre Witnessed by American and British Nationals
Author: Professor Mr SUPING LU
Publisher: HONG KONG UNIVERSITY PRESS

narrated
講(故事);敘述

convey 表達,傳達(思想、感情或想法)

scene 情景,場景,場面

butchery 屠殺;殘殺

conceivable 可想像的;可想到的;可以相信的

posture 姿態,儀態;姿勢

amid 在…中間,在…當中;為…環繞

charred 烤焦的;焦黑的




[ 本帖最後由 騰杰 於 2018-6-29 11:16 AM 編輯 ]

回覆 引用 TOP



伸延閱讀
 26 12
 提示:支持鍵盤翻頁 ←左 右→ 發新話題發佈投票
請先登入
小貼士:
依家可以用“@”tag會員啦!