Uwants TV消閒生活手機討論遊戲地帶影視娛樂校園生活數碼科技寵物樂園學術文化體育世界購物廣場時事投資貼圖影片上班一族美容纖體戀愛婚姻汽車討論成人資訊博彩娛樂資源交流站務管理
發帖
註冊 登入/註冊 微博



追帖 打印

[中國歷史] 感懷婦難,終身少買日貨、少日遊 ...



[隱藏]
1937年的12月,一些英美國民仍然逗留在南京城內。

These things, too, I ( Mr Steele, an American journalist ) saw:

... Japanese machine-gunners moving through the streets in the moonlight , killing anyone who ran and some who did not; Japanese systematically searching houses and seizing many plainclothes suspects, scores of these bound men being shot one by one while their condemned fellow sat stolidly by, awaiting their turn. ...

I saw the Japanese beating and jabbing helpless civilians, and in the hospitals I saw many civilians suffering from bayonet wounds.

Title: THEY WERE IN NANJING: The Nanjing Massacre Witnessed by American and British Nationals
Author: Professor Mr SUPING LU
Publisher: HONG KONG UNIVERSITY PRESS

seizing 奪取;攫取;抓獲

plainclothes: not wearing the uniform that is connected with a job

suspects 嫌疑犯,可疑分子

scores 許多,大量

bound 被(繩、線等)捆住的,被綁住的

condemned 被判死刑的

stolid: showing little or no emotion or imagination

awaiting 等待

jabbing 刺,戳,捅

helpless 無助的,無奈的

bayonet ( 槍上的)刺刀

wounds(身體上的)傷,傷口


[ 本帖最後由 騰杰 於 2018-7-1 01:57 PM 編輯 ]

回覆 引用 TOP

先敬愛自己的祖先,是世界各民族一致認同的真理!

感懷祖難,終身少買大日本品牌,儘量避免遊日本 ...

懇請注意:現今的大日本政府、眾多的大學教授
日本青年仍然認為南京大屠殺是偽造的。


[ 本帖最後由 騰杰 於 2018-7-1 02:00 PM 編輯 ]






回覆 引用 TOP

I (Mr Steele, an American correspondent) saw the dead scattered along every street, including some old men who could not possibly have harmed anyone; also mounds of the bodies of executed men.

I saw a grisly mess at the north gate, where what at once had been 200 men was a smoldering mass of flesh and bones.

Title: THEY WERE IN NANJING: The Nanjing Massacre Witnessed by American and British Nationals
Author: Professor Mr SUPING LU
Publisher: HONG KONG UNIVERSITY PRESS

scattered
分散的;散佈的

mounds 堆,垛

grisly (尤指因涉及死亡或流血而)恐怖的,可怕的

mess 雜亂

smoldering 無火焰地慢慢燒的,悶燃的




回覆 引用 TOP

二、三十多年前, 家庭電器及汽車多數是大日本品牌, 縱然有歐洲貨, 也是頗昂貴的; 今天, 少買日貨只是 "舉手之勞"而已 ... 但眾多香港青少年卻認為祖父母的苦難與他們無關 ...

大部分香港青少年和當代猶太民眾對祖先的態度是迴然不同的, 後者出版了大量 “高質素” 的、關於(第二次世界大戰前及期間納粹分子對猶太人的)大屠殺的學術著作, 並立志要將猶太祖先的苦難一代又一代傳承下去, 而前者則選擇淡忘 …

今天的猶太眾父母, 是不是可以被稱為以孝道治家、傳家呢?


[ 本帖最後由 騰杰 於 2018-7-2 03:20 PM 編輯 ]






回覆 引用 TOP

[隱藏]
In another story he published on 18 December in the same newspaper (Chicago Daily News), Mr Steele indicated that the fall of Nanking was an awful spectacle of butchery and confusion:

Patrols of Japanese soldiers moved through the streets, searched houses and arrested droves of people as suspected plainclothes soldiers. Few of them ever came back and those who did said their companions had been slaughtered without even a summary trial.

I witnessed one of these execution parties and I had seen the grim results of others. What is more difficult, I have had to listen to the wailing and sobbing of women pleading for the return of sons and husbands they will never see again.

Title: THEY WERE IN NANJING: The Nanjing Massacre Witnessed by American and British Nationals
Author: Professor Mr SUPING LU
Publisher: HONG KONG UNIVERSITY PRESS


spectacle
不尋常的事;出人意料的情況

butchery 屠殺;殘殺

confusion 混亂狀態

Patrols 巡邏兵,巡邏隊

droves (前往某地的)群體(尤指移動的人群)

companions 同伴;夥伴

summary(未經討論或法律程式)立即的,速決的,草率的

wailing 慟哭;號啕大哭

sobbing 嗚咽,啜泣,抽噎

pleading 乞求,懇求


https://webcat.hkpl.gov.hk/lib/item?id=chamo%3A2489630&fromLocationLink=false&theme=WEB

[ 本帖最後由 騰杰 於 2018-7-22 02:12 PM 編輯 ]

回覆 引用 TOP

感懷祖難少買日貨少日遊 ...

- 少買日貨是非暴力和平手段,不是報復。


[ 本帖最後由 騰杰 於 2018-7-8 04:19 PM 編輯 ]






回覆 引用 TOP

The scene of Nanjing haunted Mr Steele, and he had no choice but to continue writing about it. In February 1938, he wrote his fourth news report about the carnage, which was published in two installments in the Chicago Daily News on 3 and 4 February. After describing the tragic episodes of Nanjing’s capture, Steele commented that

the Japanese were bent on butchery. They were not to be content until they had slaughtered every soldier or official they could lay their hands on.

Those who surrendered got no mercy. They were marched off to the execution ground with the rest. There was no court-martial, no trial. As might be expected, hundreds of innocent civilians were arrested and massacred during the course of this reign of terror.

Title: THEY WERE IN NANJING: The Nanjing Massacre Witnessed by American and British Nationals
Author: Professor Mr SUPING LU
Publisher: HONG KONG UNIVERSITY PRESS

scene
(不愉快事件發生的)現場,地點

haunted 使經常苦惱,不斷困擾

carnage(尤指戰爭中的)大屠殺,殘殺

installments(小說分期連載的)一節;(分期付款的)一期

episodes 事件;(相關的)一連串事件;一段經歷

be bent on sth/ doing sth 決意要做…的,一心想擁有…的

butchery 屠殺;殘殺

slaughter 屠殺,殺戮

official 官員;要員;高級職員

get/ lay/ put your hands on sb 抓住(某人)

were marched(被)押送

court-martial 軍事法庭;軍事審判

trial 審判,審理

a reign of terror 恐怖統治(時期)


南京說:當年少女慘遭日軍強暴  
https://www.youtube.com/watch?v=tIKt1PrZrXs&index=2&list=PL35D1E6780F6A8094


[ 本帖最後由 騰杰 於 2018-7-22 02:20 PM 編輯 ]






回覆 引用 TOP

少買日貨,少日遊 ...

Apart from wanton slaughter, Mr Steele reported other forms of atrocities as well. He told his readers that the Japanese had invaded foreign properties plainly marked with embassy notices and flags, including the residence of the American Ambassador, Nelson T. Johnson. At the University of Nanjing Hospital, an American institution, Japanese soldiers robbed the nurses of watches and cash. They even entered the refugee camps, stripping many poor refugees of their few dollars. Mr Steele observed “a campaign of pillage which the Japanese carried out not only in the shops but in homes, hospitals, and refugee camps,” and “saw Japanese soldiers impressing coolies and donkeys into service to carry their loot.”

Title: THEY WERE IN NANJING: The Nanjing Massacre Witnessed by American and British Nationals
Author: Professor Mr SUPING LU
Publisher: HONG KONG UNIVERSITY PRESS

wanton
無節制的,過分的,恣意的;不負責的

atrocities 兇惡的行為,殘暴的行為

plainly
明顯地

residence
住所;住房;宅第

pillage
(尤指在戰爭中)掠奪,搶劫,劫掠

coolies
苦力(指亞洲無技術、廉價的工人)

loot
(尤指軍隊的)戰利品,掠奪品


南京說:慘遭滅門的女孩

https://www.youtube.com/watch?v=pJFJfgJPFhk&list=PL35D1E6780F6A8094&index=4


[ 本帖最後由 騰杰 於 2018-8-12 03:58 PM 編輯 ]




回覆 引用 TOP

少買日貨,少日遊 ...

Mr Menken also succeeded in sending a cable back to the U.S. through the Oahu’s radio facilities on 16 December. His news report appeared in the Chicago Daily Tribune the following day. He told his readers that “All Chinese males found with any signs of having served in the army were herded together and executed.”

Title: THEY WERE IN NANJING: The Nanjing Massacre Witnessed by American and British Nationals
Author: Professor Mr SUPING LU
Publisher: HONG KONG UNIVERSITY PRESS

Tribune
(用於報紙名字)論壇

were herded(常指強迫性地)使集中在一起

回覆 引用 TOP

[隱藏]
少買日貨,少日遊 ...

Mr Durdin, however, did not succeed in persuading the Oahu radio operator to send a cable for him until 17 December. His first report appeared in The New York Times on 18 December. If Mr Steele was the first to report the Nanjing Massacre to the world, Mr Durdin covered the event with more details and in-depth analysis. At first, Durdin anticipated a sense of relief over the capture of the city because at least the war conditions would come to an end. But his vision soon changed:

Two days of Japanese occupation changed the whole outlook. Wholesale looting, the violation of women, the murder of civilians, the eviction of Chinese from their homes, mass executions of war prisoners and the impressing of able-bodied men turned Nanking into a city of terror.

Title: THEY WERE IN NANJING: The Nanjing Massacre Witnessed by American and British Nationals
Author: Professor Mr SUPING LU
Publisher: HONG KONG UNIVERSITY PRESS

in-depth 深入詳盡的

anticipated 預期,期望;預料

relief(不快過後的)寬慰,寬心,輕鬆,解脫

Wholesale(尤指壞事或過於極端的事)完全的(地),大規模的(地)

looting(暴力事件中發生的)搶劫,洗劫

eviction 驅逐;趕走,逐出

mass 大量的;大規模的;大批的

able-bodied 體格健全的,強壯的

terror(暴行引起的)恐懼,驚駭

https://www.youtube.com/watch?v=NpScMMKoi4Y&list=PL35D1E6780F6A8094&index=10


[ 本帖最後由 騰杰 於 2018-8-10 10:20 PM 編輯 ]

回覆 引用 TOP

Many Civilians Slain

The killing of civilians was widespread. Foreigners who traveled widely through the city Wednesday found civilian dead on every street. Some of the victims were aged men, women and children.

Policemen and firemen were special objects of attack. Many victims were bayoneted and some of the wounds were barbarously cruel.

Any person who ran because of fear or excitement was likely to be killed on the spot as was anyone caught by roving patrols in streets or alleys after dusk. Many slayings were witnessed by foreigners. …

Nanking’s streets were littered with dead. Sometimes bodies had to be moved before automobiles could pass.

Title: THEY WERE IN NANJING: The Nanjing Massacre Witnessed by American and British Nationals
Author: Professor Mr SUPING LU
Publisher: HONG KONG UNIVERSITY PRESS

Civilians
平民;老百姓

Slain (被) 殺死;殘殺

widespread 廣泛的;普遍的;遍佈的

aged 年老的

wounds (身體上的)傷,傷口

barbarously 野蠻地;暴虐地;未開化地;粗野地

roving 漫遊的,流浪的

alleys 小街;小巷,胡同

dusk 黃昏

slayings 謀殺

be littered with sth 布滿,到處都是

automobiles 汽車

回覆 引用 TOP

Mr Durdin described his observation of the mass executions:

The mass executions of war prisoners added to the horrors the Japanese brought to Nanking. After killing the soldiers who threw down their arms and surrendered, the Japanese combed the city for men in civilian garb who were suspected of being former soldiers.

In one building in the refugee zone 400 men were seized. They were marched off, tied in batches of fifty, between lines of riflemen and machine gunners, to the execution ground. …

Title: THEY WERE IN NANJING: The Nanjing Massacre Witnessed by American and British Nationals
Author: Professor Mr SUPING LU
Publisher: HONG KONG UNIVERSITY PRESS

combed
認真搜尋;仔細搜查

garb (某種特定式様的)服裝,裝束;制服


南京說:勇救難民的德國人
https://www.youtube.com/watch?v=hFCbaTciBoM&list=PL35D1E6780F6A8094&index=7

回覆 引用 TOP

Thousands of prisoners were executed by the Japanese. Most of the Chinese soldiers who had been interned in the safety zone were shot en masse. The city was combed in a systematic house-to-house search for men having knapsnack marks on their shoulders or other signs of having been soldiers. They were herded together and executed.

Many were killed where they were found, including men innocent of any army connection and many wounded soldiers and civilians. I witnessed three mass executions of prisoners within a few hours Wednesday. In one slaughter a tank gun was turned on a group of more than 100 soldiers at a bomb shelter near the Ministry of Communications.

A favorite method of execution was to herd groups of a dozen men at entrances of dugouts and to shoot them so the bodies toppled inside. Dirt then was shoveled in and the men buried.

Title: THEY WERE IN NANJING: The Nanjing Massacre Witnessed by American and British Nationals
Author: Professor Mr Suping Lu
Publisher: Hong Kong University Press

been interned
(尤指戰時因政治或軍事原因)(被) 拘禁,扣押,關押

en masse 一起,全體

was combed (被) 認真搜尋;仔細搜查

systematic 有條理的,有系統的,有計劃的

house-to-house 挨家挨戶的

knapsnack(徒步旅行者或登山者用的帆布或皮製的)小背包

were herded(常指強迫性地)使集中在一起

a wounded soldier 傷兵

slaughter(尤指戰爭中的)屠殺,殺戮

dugouts (通常為士兵用的)防空洞,地下掩體

toppled(使)倒下;(使)倒塌

was shoveled (被) 鏟起;用鏟子移動或移開


南京說:外國人用影片作指控  
https://www.youtube.com/watch?v=9ZolKJYwdLc&list=PL35D1E6780F6A8094&index=5


[ 本帖最後由 騰杰 於 2018-8-19 11:27 AM 編輯 ]




回覆 引用 TOP



伸延閱讀
 28 12
 提示:支持鍵盤翻頁 ←左 右→ 發新話題發佈投票
請先登入
小貼士:
依家可以用“@”tag會員啦!