其他討論
消閒生活手機討論遊戲地帶影視娛樂校園生活數碼科技寵物樂園學術文化體育世界購物廣場時事投資貼圖影片上班一族美容纖體戀愛婚姻汽車討論成人資訊博彩娛樂資源交流站務管理
發帖
註冊 登入/註冊 微博



收藏 訂閱 打印

[吹水閒聊] 主謂一致 Subject-Verb Agreement



主謂一致 Subject-Verb Agreement

[隱藏]
作者:六京
職業:大學英語講師
學歷:劍橋大學英文系畢業

最近陳冠希和余文樂在IG上掀起罵戰,陳冠希在IG上寫道:「FEEL SORRY FOR U BRO / BUT EVERYONE NEED TO MAKE A LIVING」。陳冠希在外國長大,母語是英語,但他犯了個簡單的文法毛病,就是主謂一致(subject-verb agreement)的錯誤。英語動詞的詞形變化要根據主語及時態來判斷,主語是單數,動詞必須是單數,主語是複數,動詞必須是複數,所以正確的說法是:「...BUTEVERY ONE NEEDS TO MAKE A LIVING」,這裡的主語everyone是單數不定代名詞,所以在現在式的時態下,動詞詞形必須是第三身單數,即是NEEDS。

這一點看似非常簡單,但其實可以很複雜,否則不會那麼多以英語為母語的英文人常常犯錯。不信的話,可以試做以下的練習。

以下句子的時態為現在式。

1. The students but not the teacher (be) ________ bored.
2. Neither of the two traffic lights (be) ________ working.
3. The teacher together with the students (be) ________ going to Japan.
4. Two-thirds of the essay (be) _________ very well written.
5. (Be) ________ either of the boys or girl here?
6. Ten miles (be) ________ a long distance.
7. Ten dollars (be) ________ earned.
8. My trousers (be) ________ too long.
9. A pile of books (be) ________ on the floor.
10. A series of lectures (be) _________ scheduled.

提一提大家,英文的主謂一致主要以意思一致(notional concord)為原則,即是當注語是複數,但意思上是一個整體,主語會被視為單數;還有鄰近一致(proximal concord)這個原則,即是當有兩個主語,一個是單數,一個是複數,動詞的詞形變化必須以最接近的主語來判斷。最後要提一提大家,英式跟美式在這方面會有出入。例如美式的a group of people is playing basketball,在英式會說成a group of people are playing basketball。若不明白,建議大家參考文法書籍。

[ 本帖最後由 六京 於 2017-9-3 11:36 AM 編輯 ]

回覆 引用 TOP



伸延閱讀
 提示:支持鍵盤翻頁 ←左 右→ 發新話題發佈投票
請先登入
小貼士:
依家可以用“@”tag會員啦!
預覽帖子  恢復數據  清空內容